12月1日,来自大连一所中学的英语老师小张(应爆料人要求选用化名)向主页君爆料称,大连商场行将迎来82周年店庆,但在店庆的巨幅海报上英文呈现了过错,并且是接连两年呈现相同的过错,这让身为英语老师的小张很是不解。
1日早上11点多,小张乘坐2路公交车到青泥洼桥购物,走到百年城门口时忽的发现对面的大商悬挂有一张巨幅海报,迎候82周年店庆。小张回身前往大商,想趁着店庆买点扣头低头屈膝。不料小张却发现大商的这张海报广告“不走心”。
“海报上的英文‘82th‘是一个显着的过错。英文对82周年的精确译法应当是:‘82nd’。”身为中学英语老师的小张,又回想起上一年正是这家商场,呈现过相同的过错。
小张供给的相片显现,上一年大商81周年店庆时,一处英文显现为“81th”。小张说,正确的译法是“81st”。“代表着大连的大商,身处的方位又是城市最中心,这种根本的英语过错,恐怕连小学生都不会犯,何况是接连两年呈现相同的过错。”小张不解。
小张非常忧虑,莫非下一年83周年时,会被翻译成“83th”吗?“81st, 82nd, 83rd,期望下一年大商被再出这种初级过错了!”